Gospodin Balder priča:
Ich habe viel Stress bei meiner Arbeit. Manchmal ärgere ich mich darüber. (= über den Stress bei der Arbeit)
Ich interessiere mich sehr für Kultur. Meine Frau interessiert sich auch dafür. (= für Kultur)
Kod glagola s fiksnim prijedlozima, prijedlog i slijedeća imenica ponekad mogu biti zamijenjeni određenim prilozima. Ti prilozi, kao npr. darüber i dafür, se zovu prijedloški prilozi. Možeš ih upotrijebiti da skratiš rečenicu. Odnos ili kontekst mora biti jasan, time što se navodi neposredno prije ili što slijedi u zavisnoj rečenici:
Prijedloške priloge tvoriš ovako:
da + prijedlog, npr.:
dafür, damit, davon
Ako prijedlog počinje samoglasnikom, za lakši izgovor mu dodaješ -r-:
da + r + prijedlog, npr.:
darüber, darauf, daran
Erinnerst du dich an deinen ersten Sprachkurs? - Ja, ich erinnere mich daran. (= na kurs jezika)
Ärgerst du dich über schlechtes Wetter? - Nein, ich ärgere mich nicht darüber.(= zbog lošeg vremena)
Denkst du oft an deine Arbeit? – Ja, ich denke oft daran. (= na posao)
Važno: Prijedloški prilozi se mogu koristiti samo za predmete i stanja. Za živa bića se upotrebljavaju lične zamjenice:
Denkst du oft an deinen Vater? – Ja, ich denke oft an ihn. (= na mog oca)
Ärgerst du dich über deine Schwester? – Nein, ich ärgere mich nicht über sie. (= zbog moje sestre)