9 / 14

Buying a train ticket (2)

Now it's your turn. Practice a dialogue at the ticket counter. Listen to the ticket agent's questions and answer according to the instructions.

Script

MAX:
Geht’s dir gut, Inge?

INGE:
Mir? Natürlich. Ach … WGs und Reisen … Ich sitze den ganzen Tag nur zu Hause oder hier.

MAX:
Aber warum? Du bist fit, du hast Zeit. Warum fährst du nicht weg? Mach doch mal ’ne Reise!

INGE:
Das ist alles so kompliziert.

MAX:
Ach Quatsch! Tarek? Bringst du mal den Laptop her?

INGE:
Was? Wieso?

MAX:
Weil wir zusammen jetzt einen Ausflug buchen.

TAREK:
Ja!

TAREK:
Halt! Stopp! Moment! Das hört sich gut an! Angebot für Seniorengruppen: eine Zugfahrt durch das Rheintal nach Bingen am Rhein, mit Mittagessen und Stadtrundgang.

INGE:
Wo fährt der Zug ab?

MAX:
Am Hauptbahnhof in Köln.

INGE:
Und wann?

MAX:
Die Abfahrt ist um 9:45 Uhr von Gleis 7.

INGE:
Was kostet das?

TAREK:
Hin- und Rückfahrt kosten 50 Euro und du musst nicht umsteigen. Du kommst um Viertel vor zwölf in Bingen am Rhein an und um halb sieben abends fährst du wieder zurück.

INGE:
Mhm, toll! Aber alles an einem Tag? Das ist mir zu anstrengend.

TAREK:
Stimmt.

MAX:
Du kannst auch in Bingen übernachten. Wir finden bestimmt ’n Hotelzimmer für dich. Sollen wir das buchen?

INGE:
Ja!

TAREK:
Ja!

MAX:
Okay! Das war's. Jetzt drucken wir die Verbindung noch aus und suchen auch noch ein Hotelzimmer raus.

INGE:
Ach, toll! Jungs, ihr seid großartig! Bin schon ganz aufgeregt!

Say that you would like to travel from Cologne to Berlin.
Say that you only need a one-way ticket.
Say that you would like to travel on Monday at 2 p.m. and that you don't want to change trains because you have a heavy bag.
Ask what the ticket costs without a Bahncard.
icon

New words: You can use the word "Ticket" in German, or you can say "Fahrkarte" or "Fahrschein".

Say that you will pay in cash. Ask whether the agent can print out the connection.
Say thanks and farewell.

0 out of 6 exercises completed. 0 points scored.

9 / 14