Mission Berlin 17 – Баррикады
В запасе всего 50 минут. Игрок решает пойти на риск и довериться кассирше. По радио передают сообщение о том, как восточногерманские солдаты возводят баррикады. Не это ли событие хочет изгладить из памяти RATAVA?
СИТУАЦИЯ 1 – Wer ist diese Frau?
ANNA: Entschuldigung, wo ist das Bad?
HEIDRUN DREI: Sie möchten sich die Hände waschen?
ANNA: Ja, bitte.
HEIDRUN DREI: Das Bad ist die zweite Tür rechts.
ANNA: "Zweite?" Вторая …, "rechts" … а-а, вот она.
PAUL: Heidrun, wer ist die Frau und wo kommt sie her?
HEIDRUN DREI: Das weiß ich nicht. Aber sie braucht Hilfe.
PAUL: Hilfe? Warum?
HEIDRUN DREI: Die Schwarzhelme …
PAUL: Die Schwarzhelme?
HEIDRUN DREI: Ja. Sie suchen Anna …
PAUL: Und warum?
HEIDRUN DREI: Vielleicht, weil sie Fotografin ist.
PAUL: Fotografin? Interessant. Und wo ist ihr Fotoapparat?
HEIDRUN DREI: Paul, Fotografin oder nicht, wir müssen Anna helfen. Die Schwarzhelme suchen sie.
PAUL: Gut, aber warum suchen sie sie? Das möchte ich wissen!
ANNA: Ну, посмотрим, что будет дальше … Vielen Dank, Heidrun. Auf Wiedersehen!
HEIDRUN DREI: Nein, Anna bitte bleiben Sie!
PAUL: Ja, bitte bleiben Sie. Es ist zu riskant allein, draußen auf der Straße.
СИТУАЦИЯ 2 – Ein historischer Tag
HEIDRUN DREI:
Was? Die Volksarmee …
ANNA: Что происходит? Они прилипли к радиоприемнику, а я ни слова не понимаю из того, что передают!
HEIDRUN DREI: Alle Übergänge gesperrt? Kann doch nicht wahr sein!
PAUL: Hast du gehört? Bernauer Straße!
HEIDRUN DREI: Das ist ja gleich um die Ecke, Paul. Da gehen wir hin!
PAUL: Ich weiß nicht, überall ist Militär und Polizei …
HEIDRUN DREI: Ach, Mensch, Paul, ist ein historischer Tag!
PAUL: Naja, wenn du meinst … gucken können wir ja mal. Also gut, lass uns hingehen.
HEIDRUN DREI: Und Anna?
PAUL: Anna? Bleibt am besten hier, oder?
ANNA: Nein. Ich bleibe nicht hier.
PAUL: Heidrun, gib Anna eine Jacke von dir … und eine Sonnenbrille!