القواعد اللغويةShape CopyCreated with Sketch.

تصريف الصفة (2)

قد تأتي الصفة قبل الاسم الذي تصفه مباشرةً، وبذلك تتغيّر نهاية الصفة حسب الاسم الذي يليها. هذا التغيير الذي يطرأ على الصفة يُسمى تصريف الصفة، وهناك ثلاثة أنواع من التصريفات يجب الانتباه لها. نوع التصريف الذي يجب استخدامه يعتمد على الأداة التي تأتي قبل الاسم، هل هي أداة تعريف أم أداة تنكير أم بدون أداة؟

تصريف الصفة بعد أداة التعريف

إنجي تتكلم مع نيقو الذي يلبس قميصاً ذو طراز قديم وكنزة صوف بدون أكمام
null DW

Inge schenkt Nico ein gestreiftes Hemd. – Nico findet das gestreifte Hemd nicht so schön.

عندما يكون الاسم مسبوقاً بأداة تنكير، تكون نهاية الصفة في حالة الرفع وفي حالة النصب هي نفس نهاية أداة التعريف الخاصة بالاسم.

ولكن إذا كان الاسم مسبوقاً بأداة تعريف، تكون نهاية الصفة إما -e أو  -en.


مذكر:

der schicke Pullover (حالة الرفع)

den schicken Pullover (حالة النصب)

مؤنث:

die schicke Hose (حالة الرفع و حالة النصب)

محايد:

das schicke Hemd (حالة الرفع و حالة النصب)

جمع:

die schicken Schuhe (حالة الرفع و حالة النصب)

 

في حالة النصب تكون نهاية الصفات التي تأتي قبل الأسم المذكر en-.
كذلك الصفات قبل صيغة الجمع تكون نهايتها en-.

 

تصريف الصفة بعد ضمائر الملكية أو أدوات النفي                           

بالنسبة للصفات قبل الأسماء وبعد ضمير الملكية مثل (...mein, dein, sein) أو بعد أداة نفي مثل (kein) ينطبق مايلي: 

  • في حالة المفرد يكون نفس تصريف الصفة نفس تصريفها مع أداة التنكير.
  • في حالة الجمع يكون تصريف الصفة نفس تصريفها مع أداة التعريف.


مذكر:

kein schicker Pullover (حالة الرفع)

keinen schicken Pullover (حالة النصب)

مؤنث:

keine schicke Hose (حالة الرفع و حالة النصب)

محايد:

kein schickes Hemd (حالة الرفع و حالة النصب)

جمع:

keine schicken Schuhe (حالة الرفع و حالة النصب)

مصطلحات نحويّة باللغة الألمانية:

bestimmte Artikel der: أدوات التعريف هي der, die, das
unbestimmte Artikel der: أدوات التنكير هي ein, eine


القواعد اللغويةShape CopyCreated with Sketch.