Λεξιλόγιο
(etwas) posten
postet, postete, hat gepostet; aus dem Englischen

κοινοποιώ (κάτι)

recherchieren
recherchiert, recherchierte, hat recherchiert; aus dem Französischen

κάνω έρευνα

gucken
guckt, guckte, hat geguckt; umgangssprachlich

βλέπω/κοιτάζω

etwas kapieren
kapiert, kapierte, hat kapiert; umgangssprachlich
etwas kapieren

καταλαβαίνω κάτι

etwas aus|checken
checkt aus, checkte aus, hat ausgecheckt; aus dem Englischen

τσεκάρω κάτι

Instagram
nur Singular, ohne Artikel
Instagram

Instagram

ιστορικό αναζήτησης

still
stiller, am stillsten

ήσυχος (-η, -ο)/σιωπηλός (-ή, -ό)

jemanden ab|lenken
lenkt ab, lenkte ab, hat abgelenkt

αποσπώ την προσοχή κάποιου

etwas ein|schalten
schaltet ein, schaltete ein, hat eingeschaltet
etwas ein|schalten

ανάβω/ανοίγω κάτι (π.χ. φως, Η/Υ)

ab|schalten
schaltet ab, schaltete ab, hat abgeschaltet

χαλαρώνω/ξεκουράζομαι

an jemanden ran|kommen
kommt ran, kam ran, ist rangekommen

πλησιάζω κάποιον

gemein
gemeiner, am gemeinsten

κακός (-ή, -ό)

etwas ein|gestehen
gesteht ein, gestand ein, hat eingestanden

παραδέχομαι κάτι

je
Kurzform von: jemals

ποτέ

krass
krasser, am krassesten; umgangssprachlich

ακραίος (-α, -ο)/φοβερός (-ή, -ό)

die Bahamas (Plural)
nur Plural, immer mit Artikel

Μπαχάμες

jemanden/etwas ein|saugen
saugt ein, saugte ein, hat eingesaugt

απορροφώ κάποιον/κάτι

Ντινγκ! (ήχος ειδοποίησης)

hängen bleiben
bleibt hängen, blieb hängen, ist hängen geblieben; hier umgangssprachlich

συνεχίζω να κάνω κάτι

Social Media (Plural)
nur Plural, aus dem Englischen
Social Media (Plural)

μέσα κοινωνικής δικτύωσης/social media

διαδικτυακή πλατφόρμα

etwas veröffentlichen
veröffentlicht, veröffentlichte, hat veröffentlicht

δημοσιεύω/αναρτώ κάτι

der User, die User
aus dem Englischen

χρήστης (εδώ: Internet)

die Userin, die Userinnen
aus dem Englischen

χρήστρια (εδώ: Internet)

(etwas) twittern
twittert, twitterte, hat getwittert; aus dem Englischen
(etwas) twittern

κοινοποιώ (κάτι) στο Twitter

der Post, die Posts
aus dem Englischen
der Post, die Posts

post/κοινοποίηση

bloggen
bloggt, bloggte, hat gebloggt; aus dem Englischen

γράφω μπλογκ

etwas googeln
googelt, googelte, hat gegoogelt; aus dem Englischen
etwas googeln

ψάχνω κάτι στο Google

die SMS, die SMS
aus dem Englischen

SMS (μήνυμα στο κινητό)

der Blog, die Blogs
aus dem Englischen
der Blog, die Blogs

μπλογκ

(etwas) kommentieren
kommentiert, kommentierte, hat kommentiert
(etwas) kommentieren

σχολιάζω (κάτι)

sich etwas trauen
traut, traute, hat getraut

τολμώ κάτι

sich mit etwas beschäftigen
beschäftigt, beschäftigte, hat beschäftigt

ασχολούμαι με κάτι

sich entspannen
entspannt, entspannte, hat entspannt
sich entspannen

χαλαρώνω

etwas bearbeiten
bearbeitet, bearbeitete, hat bearbeitet

επεξεργάζομαι κάτι

αλλιώς

mit jemandem Kontakt halten
hält, hielt, hat gehalten

διατηρώ επαφή με κάποιον

etwas hoch|laden
lädt hoch, lud hoch, hat hochgeladen
etwas hoch|laden

ανεβάζω κάτι (π.χ. φωτογραφίες)

etwas teilen
teilt, teilte, hat geteilt
etwas teilen

κοινοποιώ κάτι (στο Ίντερνετ)

αντίδραση

κομπλιμέντο/φιλοφρόνηση

μόλις

der Like, die Likes
aus dem Englischen
der Like, die Likes

like

nicht infrage kommen
kommt, kam, ist gekommen

αποκλείεται

μέσα κοινωνικής δικτύωσης/social media