Λεξιλόγιο

αρνητική απάντηση/απόρριψη 

sich über jemanden/etwas ärgern
ärgert, ärgerte, hat geärgert

νευριάζω/θυμώνω με κάποιον/κάτι

aufgeregt
aufgeregter, am aufgeregtesten

αναστατωμένος (-η, -ο)/ταραγμένος (-η, -ο)

etwas auf|machen
macht auf, machte auf, hat aufgemacht
etwas auf|machen

ανοίγω κάτι

sich (über etwas/jemanden) auf|regen
regt auf, regte auf, hat aufgeregt

νευριάζω/συγχύζομαι (με κάτι/κάποιον)

etwas bestätigen
bestätigt, bestätigte, hat bestätigt

επιβεβαιώνω κάτι

der Brief, die Briefe

γράμμα/επιστολή

der Briefkasten, die Briefkästen

γραμματοκιβώτιο

die Briefmarke, die Briefmarken

γραμματόσημο

der Briefumschlag, die Briefumschläge
Kurzform: der Umschlag, die Umschläge
der Briefumschlag, die Briefumschläge

φάκελος

Αυτό ακούγεται καλό.

Θα τα καταφέρεις.

enttäuscht
enttäuschter, am enttäuschtesten

απογοητευμένος (-η, -ο) 

συναίσθημα

ακριβώς

genervt
genervter, am genervtesten

εκνευρισμένος (-η, -ο)

glücklich
glücklicher, am glücklichsten

ευτυχισμένος (-η, -ο)/ευτυχισμένα

(etwas) gucken
guckt, guckte, hat geguckt; umgangssprachlich

βλέπω (κάτι)

Συγχαρητήρια!

klappen
klappt, klappte, hat geklappt

(κάτι) πετυχαίνει/πάει καλά

Αυτό θα πάει σίγουρα καλά.

Να πάρει!

την επόμενη φορά

das Pech
nur Singular

ατυχία

die Post
nur Singular
die Post

ταχυδρομική αλληλογραφία

κρίμα

sich (etwas) trauen
traut, traute, hat getraut

τολμώ (κάτι) 

καθόλου

überrascht
überraschter, am überraschtesten

ξαφνιασμένος (-η, -ο)/έκπληκτος (-η, -ο)

unfreundlich
unfreundlicher, am unfreundlichsten

αγενής (-ής, -ές)/αγενώς

συνέντευξη εργασίας

(etwas) werfen
wirft, warf, hat geworfen

πετάω (κάτι)

θετική απάντηση/επιβεβαίωση