Δίπτωτες προθέσεις (1)

Όταν περιγράφουμε πού βρίσκεται κάτι, χρησιμοποιούμε συχνά μία πρόθεση + δοτική.

Δες τα παραδείγματα με «in» + δοτική: 

Wo warten Nico und Max? – Im Flur. (im = in dem)
Wo kann ich Kaffee trinken? – In der Cafeteria.
Wo ist Herr Müller? – Im Büro. (im = in dem)
Wo finden die Bewerbungsgespräche statt? – In den Konferenzräumen.

Μερικές προθέσεις, όπως π.χ. το «in», μπορεί να συντάσσονται είτε με δοτική είτε με αιτιατική. Ως τοπικές προθέσεις με δοτική, απαντούν πάντα στην ερώτηση «Wo …?». Οι προθέσεις αυτές λέγονται «δίπτωτες προθέσεις».

Υπάρχουν εννέα δίπτωτες προθέσεις: 

in, an, unter, über, auf, vor, hinter, neben και zwischen.

Ο Nico και ο Max κάθονται σε έναν διάδρομο και περιμένουν
null DW

Nico und Max warten im Flur.

Μία πινακίδα εξόδου κινδύνου πάνω σε μία πόρτα
null colourbox.de

Das Schild ist an der Tür.

Ένας άδειος χώρος με παράθυρα. Κάτω από το ένα παράθυρο κρέμεται μία πινακίδα εξόδου κινδύνου
null colourbox.de

Das Schild ist unter dem Fenster.

Μία πόρτα με πινακίδα εξόδου κινδύνου από πάνω της
null colourbox.de

Das Schild ist über der Tür.

Η Emma είναι καθισμένη σε μία καρέκλα και χαμογελάει
null DW

Emma sitzt auf dem Stuhl.

Η Emma είναι καθισμένη στο πάτωμα μπροστά από μία καρέκλα και χαμογελάει
null DW

Emma sitzt vor dem Stuhl.

Η Emma στέκεται πίσω από μία καρέκλα και χαμογελάει
null DW

Emma steht hinter dem Stuhl.

Η Emma στηρίζεται στην πλάτη μίας καρέκλας και χαμογελάει
null DW

Emma steht neben dem Stuhl.

Η Emma στέκεται ανάμεσα σε δύο καρέκλες και χαμογελάει
null DW

Emma steht zwischen den Stühlen.

 

Μερικές φορές, συνηθίζεται και ένας συντετμημένος τύπος αποτελούμενος από την πρόθεση και το άρθρο: 

in + dem = im
an + dem = am

 

Γραμματικοί όροι στα Γερμανικά:


der Dativ: Στα Γερμανικά, διακρίνονται τέσσερις διαφορετικές κατηγορίες του ουσιαστικού, οι οποίες ονομάζονται «Fälle» ή «Kasus». Εκτός από την ονομαστική και την αιτιατική υπάρχει και η δοτική πτώση. Τα ουσιαστικά συντάσσονται με δοτική, όταν για παράδειγμα βρίσκονται μετά από συγκεκριμένες προθέσεις ή είναι αντικείμενα ενός ρήματος που συντάσσεται με δοτική. Τα αντίστοιχα άρθρα παρουσιάζουν τους εξής τύπους: «dem/einem», «der/einer», «dem/einem», «den/-». Στον πληθυντικό αριθμό, στο ουσιαστικό προστίθεται συχνά η κατάληξη «-n».