L’impératif informel

L’impératif informel : le singulier

a) Les formes sans terminaison

Il existe deux formes d’impératif, l’une au singulier, l’autre au pluriel. Au singulier, l’impératif se forme à partir de la deuxième personne du singulier du présent. Le pronom personnel et la marque de personne -st sont supprimés. Lorsque le radical du verbe se termine par -s, , -z ou -x, on ne supprime que le -t. L’impératif informel n’a donc généralement pas de marque au singulier.

(Du) wirf(st) deine Liebe in die Stadt. -> Imperativ: Wirf deine Liebe in die Stadt!

(Du) gib(st) jedem Gangster etwas ab. -> Imperativ: Gib jedem Gangster etwas ab!

(Du) küss(t) nicht nur dein Geld. -> Imperativ: Küss nicht nur dein Geld!
 

À l’impératif, les verbes qui subissent habituellement un changement de voyelle de a en ä ne prennent pas de Umlaut.

(Du) läss(t) niemanden an dich ran. -> Imperativ: Lass niemanden an dich ran!

(Du) träg(st) dein Geld zur Bank. -> Imperativ: Trag dein Geld zur Bank!

 

b) Les formes particulières se terminant en -e

De nombreux verbes peuvent également prendre un -e à l’impératif. Souvent, la différence entre 

Geh auch mal ein Risiko ein! 
ou: 
Gehe auch mal ein Risiko ein!

n’est que stylistique.

La première variante est plus courante à l’oral alors que la seconde se rencontre plutôt à l’écrit. En outre, certains verbes à l’impératif sonnent démodées ou moralisateurs lorsqu’ils sont formés avec la terminaison -e.

Si le verbe se termine par -est à la deuxième personne du singulier, on garde le -e à l’impératif. 

(Du) warte(st) auf bessere Zeiten. -> Imperativ: Warte auf bessere Zeiten!

(Du) öffne(st) dein Herz. -> Imperativ: Öffne dein Herz!

Lorsqu’il y a un changement de voyelle de en i (par exemple geben -> Gib!), la terminaison -e ne peut pas être utilisée. 


L’impératif informel : le pluriel

Pour s’adresser à plusieurs personnes à l’impératif, on utilise l’impératif pluriel. Ce dernier se forme à partir de la deuxième personne du pluriel du présent. Le pronom personnel est supprimé, mais la terminaison reste la même.

(Ihr) werft eure Liebe in die Stadt. -> Imperativ: Werft eure Liebe in die Stadt!

(Ihr) gebt jedem Gangster etwas ab. -> Imperativ: Gebt jedem Gangster etwas ab!

(Ihr) küsst nicht nur euer Geld. -> Imperativ: Küsst nicht nur euer Geld!

 

Récapitulatif : l’impératif 

Voici les formes régulières de l’impératif :

tutoiement (singulier) Spar(e) nicht an der falschen Stelle!
tutoiement (pluriel) Spart nicht an der falschen Stelle!
vouvoiement Sparen Sie nicht an der falschen Stelle!

 

Les formes du verbe sein sont irrégulières :

informel (singulier) Sei mutig!
informel (pluriel) Seid mutig!
formel Seien Sie mutig!

 

Termes grammaticaux allemand :

der Imperativ: l’impératif est une forme verbale particulière. Il sert à exprimer un ordre, une demande ou une prière.