1 / 8

Palavras relacionadas à "Ofenherz"

Antes de tocar a música "Ofenherz" de ok.danke.tschüss, dê uma olhada nos campos semânticos que você já conhece – assim você pode entender melhor a música. O que não se encaixa no campo semântico das palavras abaixo? Escolha a resposta correta.

Transcrição

Ofenherz
Von der Türe auf die Straße,
von der Straße in die Stadt.
Durch die lange dunkle Gasse
bis zu dir um Mitternacht.

Zu der Bank an der Laterne,
Straßenbahnschienen entlang.
Vorbei an Mercedessternen,
über Kopfstein und Beton.

Da stehst du mit leeren Fenstern,
bist ein altes, kaltes Haus.
Und ich steh da, als hätt ich gestern
das letzte Mal auf dich gebaut.

Von der Straße durch die Türe,
von der Türe in den Gang
Über Staub und über Scherben,
an leeren Bilderrahmen entlang.

Durch die dritte Türe rechts,
die so in den Angeln quietscht.
Da steht dein Ofenherz und schläft,
es träumt ein langes kaltes Lied.

Es hat tapfer noch geheizt,
einen ganzen Winter lang.
Doch nach ‘ner langen kalten Zeit,
da ist es einfach ausgegangen.

Ich nehm die Scheite aus der Tasche
und leg das Holz dann Stück für Stück
in deine Ofenmitte
und geb dir dein Feuer zurück.

An der Straße stehen Laternen,
an der Straße stehe ich.
Und auf Kopfstein und Beton
malst du hell mit deinem Licht.

Welches Wort passt nicht zum Wortfeld Stadt?
Imagem tirada do videoclipe da música "Ofenherz": desenho de uma rua com várias casas dos dois lados, em um cenário azul escuro. Do lado direito da rua, há um poste com a luz acesa e um banco. Um bonde está passando no final da rua.
hint icon

Vocabulário: "Laterne" aqui significa um grande poste de rua.

Was passt nicht zum Wortfeld Wohnhaus?
Imagem tirada do videoclipe da música "Ofenherz": desenho de um corredor azul escuro, com várias portas do lado direito e um porta-retrato pendurado na parede à esquerda. Há uma janela no final do corredor e um tapete no chão.
hint icon

Vocabulário: "Gang" é a palavra em alemão para "corredor".

Was passt nicht zum Wortfeld Ofen?
Imagem tirada do videoclipe da música "Ofenherz": desenho de um forno em um cenário azul escuro, lançando uma longa sombra atrás dele. Dentro do forno, há uma pequena chama.
hint icon

Vocabulário: "Ofen" significa "forno". Nos fornos à lenha, coloca-se "Holzscheite" (troncos) que podem ser acesos com ajuda de um "Streichholz" (fósforo). Traduzida ao pé da letra, a palavra "Streichholz" quer dizer algo como "um pedaço de madeira que você risca".

0 de 3 exercícios concluídos. 0 pontos obtidos.

1 / 8