1 / 8

Campo semántico de "Ofenherz"

Antes de reproducir la canción "Ofenherz" de ok.danke.tschüss, echa un vistazo a los términos con los que ya estás familiarizado. Entonces podrás entender mejor la canción. ¿Qué no concuerda? Elige.

Transcripción

Ofenherz
Von der Türe auf die Straße,
von der Straße in die Stadt.
Durch die lange dunkle Gasse
bis zu dir um Mitternacht.

Zu der Bank an der Laterne,
Straßenbahnschienen entlang.
Vorbei an Mercedessternen,
über Kopfstein und Beton.

Da stehst du mit leeren Fenstern,
bist ein altes, kaltes Haus.
Und ich steh da, als hätt ich gestern
das letzte Mal auf dich gebaut.

Von der Straße durch die Türe,
von der Türe in den Gang
Über Staub und über Scherben,
an leeren Bilderrahmen entlang.

Durch die dritte Türe rechts,
die so in den Angeln quietscht.
Da steht dein Ofenherz und schläft,
es träumt ein langes kaltes Lied.

Es hat tapfer noch geheizt,
einen ganzen Winter lang.
Doch nach ‘ner langen kalten Zeit,
da ist es einfach ausgegangen.

Ich nehm die Scheite aus der Tasche
und leg das Holz dann Stück für Stück
in deine Ofenmitte
und geb dir dein Feuer zurück.

An der Straße stehen Laternen,
an der Straße stehe ich.
Und auf Kopfstein und Beton
malst du hell mit deinem Licht.

Welches Wort passt nicht zum Wortfeld Stadt?
Fotograma del videoclip de la canción "Ofenherz". El dibujo de una calle con varias casas a ambos lados en un entorno azul oscuro.  Se vislumbran una farola encendida y un banco en el lado derecho de la calle. Al fondo, un tranvía atraviesa el camino.
hint icon

Palabras nuevas: "Laterne" se refiere aquí a un farol grande que ilumina una calle.

Was passt nicht zum Wortfeld Wohnhaus?
Fotograma del video musical "Ofenherz": el dibujo de un pasillo azul oscuro con varias puertas a la derecha y una ventana al final. En la pared izquierda hay un   cuadro. En el suelo hay una alfombra.
hint icon

Palabras nuevas: "Gang" es la palabra alemana para "pasillo".

Was passt nicht zum Wortfeld Ofen?
Fotograma del video musical de la canción "Ofenherz". Una estufa, dibujada en un entorno azul oscuro, proyecta tras de sí una larga sombra. Se puede ver una pequeña llama en el interior de la estufa.
hint icon

Palabras nuevas: "Ofen" significa "estufa". En las estufas de leña se colocan "Holzscheite" (troncos de madera) que pueden empezar a arder con un “Streichholz” (fósforo). Traducido literalmente, "Streichholz" significa "madera para fricción".

0 de 3 ejercicio(s) completado(s). 0 punto(s).

1 / 8