Si tu cherches un appartement en Allemagne, il vaut mieux consulter les grands portails immobiliers, mais les petites annonces ou les sites Internet des journaux régionaux peuvent aussi t’aider. Comme beaucoup de mots sont abrégés, il n’est pas toujours facile de comprendre les annonces immobilières :
2ZKB : zwei Zimmer, Küche und Bad : L’appartement comprend, outre deux pièces, une cuisine et une salle de bains séparées.
34 m² Wfl. : Wohnfläche : L’appartement fait 34 mètres carrés.
MKM : Monatskaltmiete : C’est le loyer mensuel de base, c’est-à-dire uniquement le coût des surfaces occupées. Il faut y ajouter les charges mensuelles.
NK, BK : Nebenkosten, Betriebskosten : Les charges viennent s’ajouter au loyer de base. Il faut en effet payer chaque mois le chauffage, la collecte de déchets et le concierge.
WM : Warmmiete : Ce mot désigne le coût mensuel de l’appartement, c’est-à-dire le loyer charges comprises. Il ne reste alors que l’électricité à payer.
EG : Erdgeschoss : L’appartement est situé au rez-de-chaussée.
DG : Dachgeschoss : L’appartement est situé au dernier étage.
1. OG : erstes Obergeschoss : L’appartement est situé au premier étage de la maison ou de l'immeuble.
EBK : Einbauküche : La cuisine est équipée, c’est-à-dire qu’il y a un placard, une cuisinière et un lave-vaisselle.
TLB : Tageslichtbad : Il y a une fenêtre dans la salle de bains, ce qui est un atout, car beaucoup d’appartements loués ne possèdent pas de fenêtres dans la salle de bains.
WB : Wannenbad : Il y a une baignoire dans la salle de bains.
DB : Duschbad : Il n’y a pas de baignoire, mais seulement une douche dans la salle de bains.