Les propositions subordonnées relatives introduites par une préposition à deux cas
Tu connais déjà les propositions relatives qui commencent par une préposition. Cette préposition détermine le cas du pronom relatif. Si la préposition qui introduit la subordonnée est une préposition spatiale, c’est-à-dire à deux cas, il te suffit d’appliquer les règles que tu connais déjà : si la préposition et le pronom relatif qui la suit répondent à la question Wo ...?, alors le pronom relatif se décline au datif. S’ils répondent à la question Wohin ...?, le pronom relatif sera à l’accusatif.
Datif :
Das ist das Theater. In dem Theater treten viele berühmte Schauspieler auf.
Wo treten viele berühmte Schauspieler auf? – In dem Theater.
Das ist das Theater, in dem viele berühmte Schauspieler auftreten.
Das ist die Bühne. Auf der Bühne stehen die Schauspieler jeden Abend.
Wo stehen die Schauspieler jeden Abend? – Auf der Bühne.
Das ist die Bühne, auf der die Schauspieler jeden Abend stehen.
Accusatif :
Das ist das Theater. In das Theater gehen jede Woche mehrere Tausend Menschen.
Wohin gehen jede Woche mehrere Tausend Menschen? – In das Theater.
Das ist das Theater, in das jede Woche mehrere Tausend Menschen gehen.
Das ist die Bühne. Auf die Bühne ist ein Zuschauer geklettert, weil er einer Schauspielerin Blumen schenken wollte.
Wohin ist ein Zuschauer geklettert? – Auf die Bühne.
Das ist die Bühne, auf die ein Zuschauer geklettert ist, weil er einer Schauspielerin Blumen schenken wollte.