Czasowniki rozdzielnie złożone

Podsumowanie: Czasowniki rozdzielnie złożone

W języku niemieckim istnieje możliwość dodania przedrostka do prostego czasownika, dzięki czemu powstaje czasownik o nowym znaczeniu.

Przedrostek + czasownik = nowy czasownik


ab + fahren = abfahren
zurück + fahren = zurückfahren

Wiele czasowników utworzonych w ten sposób to czasowniki rozdzielnie złożone. W przypadku prostego zdania oznajmującego w czasie teraźniejszym oznacza to, że podstawowy czasownik prosty jest odmieniany i stoi w zdaniu na drugim miejscu. Przedrostek przechodzi wówczas na koniec zdania.

ab|fahren:
Der Zug fährt um 9:45 Uhr ab.

 

W połączeniu z czasownikiem modalnym czasownik rozdzielnie złożony stoi w bezokoliczniku na końcu zdania. Przedrostek wówczas nie zostaje oddzielony.

um|steigen:
Du musst nicht umsteigen.

 

W czasie przeszłym złożonym (Perfekt) z czasownika rozdzielnie złożonego tworzony jest imiesłów czasu przeszłego (Partizip II). Między przedrostkiem a rdzeniem czasownika pojawia się -ge-.

weg|fahren:
Ich bin schon seit einigen Jahren nicht mehr weggefahren.

 

To, czy czasownik jest rozdzielnie złożony, często rozpoznasz po tym, jaki ma przedrostek:

  • Czasowniki z przedrostkami: ab-, an-, auf-, aus-, ein-, mit-, nach-, weg-, zu- zawsze są rozdzielnie złożone.
  • W przeciwieństwie do nich czasowniki z przedrostkami: be-, ent-, er-, ver-, zer- nie są rozdzielnie złożone.
  • Czasowniki z przedrostkami: durch-, über-, um-, unter- mogą być złożone rozdzielnie lub nierozdzielnie.

 

Czasowniki rozdzielnie złożone rozpoznasz także po ich wymowie. W czasownikach rozdzielnie złożonych przedrostek jest zawsze akcentowany.

aufstehen: rozdzielnie złożony

verstehen: nierozdzielnie złożony

 

Pojęcia gramatyczne w języku niemieckim:

das trennbare Verb: Czasowniki rozdzielnie złożone mają przedrostek, który w zdaniu możemy oddzielić i umieścić na jego końcu.