2 / 10

Język krótkich wiadomości tekstowych (1)

Posłuchaj nagrań i wstaw w puste miejsca brakujące fragmenty tekstu. 

Lista dialogowa

AYA:
Wo gehst du hin, Selma?

SELMA:
Wohin ich gehe? Zum Sprachkurs.

AYA:
Aber da warst du gestern.

SELMA:
Ja, das stimmt. Und heute hab ich wieder Unterricht. Ehrlich, Mama, du musst dir keine Sorgen machen.

AYA:
Okay. Dann bis später.

SELMA:
Ich schreibe dir eine SMS, wenn ich fertig bin!

NICO:
Hey, Selma! Bin schon da. Wie lange brauchst du noch? Ich warte auf dich. Moment, wie war das? LG … Liebe Grüße! Ja! Liebe Grüße.

AYA:
Nico?

NICO:
Danach Kaffee bei Max und Tarek? Freu mich auf dich!

AYA:
Entschuldigung. Kann nicht kommen.

NICO:
Was?

Hey Selma! medium. Wann kommst du? Ich warte auf dich. Moment, wie war das? mediumLiebe Grüße

Zapamiętaj! W SMS-ach używa się wielu skrótów.
Przykład: LG = Liebe Grüße (Serdeczne pozdrowienia)
GLG = Ganz liebe Grüße (Bardzo serdeczne pozdrowienia)
HDL = Hab dich lieb (Bardzo cię lubię)
BB = Bis bald (Do zobaczenia wkrótce)

Danach Kaffee bei Max und Tarek?  medium Kaffee und Kuchen? medium auf dich!

Zapamiętaj! W tekście możemy skracać zdania i opuszczać czasowniki, jeśli sens pozostaje zrozumiały i czytelny. Tak jest w przypadku krótkich wiadomości czy czatów. Na przykład: „Danach Kaffee bei Max und Tarek?“.

Entschuldigung. medium  kommen. medium unterwegs.

Zapamiętaj! Czasami możemy opuścić tylko podmiot. Najlepiej naucz się możliwych zdań jako stałych zwrotów i zapisz wszystkie zdania z tego ćwiczenia. Na przykład: „Kann nicht kommen“.

0 z 3 — wykonane ćwiczenia. 0 — zdobyte punkty.

2 / 10