Verbos de preposições fixas
As preposições unem palavras e frases. Elas descrevem uma relação entre seres vivos, objetos ou fatos. Em alemão, há muitas preposições. Você já conhece as preposições de lugar, que determinam uma localização ou direção, e as preposições de tempo, que indicam relações temporais. Algumas preposições podem ter vários significados. Portanto, o significado de uma preposição só pode ser deduzido do respectivo contexto.
Às vezes, as preposições servem apenas para conectar o verbo a um objeto. Ou seja, não especificam um local ou tempo. Nesse caso, elas são vinculadas a verbos específicos.
Verbos com a preposição mit:
sprechen + mit + dativo
Ich muss mit Ihnen sprechen, Frau González.
streiten + mit + dativo
Herr Murz sucht Streit, aber ich will nicht mit ihm streiten.
aufhören + mit + dativo
Ich möchte, dass er mit dem Streit aufhört.
anfangen + mit + dativo
Am Montag fange ich mit der Arbeit an.
Verbos com a preposição bei:
helfen + bei + dativo
Nico, kannst du mir bei der Arbeit im Laden helfen?
sich beschweren + bei + dativo
Das ist Herr Friese, mein Vermieter. Ich habe mich bei ihm über meinen Nachbarn beschwert.
sich bedanken + bei + dativo
Ich möchte mich bei Ihnen für Ihre Hilfe bedanken.