Exprimarea orei: Limbaj informal (2)

Ilustrația unui ceas, ora: 05:40
null DW

Es ist zwanzig vor sechs (morgens/nachmittags).

sau:

Es ist zwanzig Minuten vor sechs.

În viața de zi cu zi, ora se exprimă de obicei într-un mod informal.

  • Se folosesc doar 12 ore.
  • După necesitate, se pot adăuga și cuvintele: „morgens”, „vormittags”, „mittags”, „nachmittags”, „abends” sau „nachts”, pentru a indica mai exact  momentul zilei.
  • Mai întâi se numesc minutele, apoi orele. 
  • Cu ajutorul prepozițiilor „vor” și „nach” se poate indica intervalul de timp rămas până la o oră fixă (plus/minus douăzeci de minute) și respectiv până la o jumătate de oră (mai puțin de zece minute).

  

Ilustrația unui ceas, ceasul împărțit în părți cu „vor” și „nach”
null DW
  • În cazul intervalelor de 15 minute până la o oră fixă, nu se menționează minutele, ci cuvântul „Viertel”:
    17:45 Uhr: Es ist Viertel vor sechs.
    18:15 Uhr: Es ist Viertel nach sechs.
  • În cazul unui interval de 30 de minute, de asemenea nu se indică minutele, ci se va spune:
    17:30 Uhr: Es ist halb sechs.

 

Sumar:

12:00 Uhr Es ist zwölf Uhr.
12:05 Uhr Es ist fünf (Minuten) nach zwölf.
12:10 Uhr Es ist zehn (Minuten) nach zwölf.
12:15 Uhr Es ist Viertel nach zwölf.*
12:20 Uhr Es ist zwanzig (Minuten) nach zwölf.
12:25 Uhr Es ist fünf (Minuten) vor halb eins.
12:30 Uhr Es ist halb eins.
12:35 Uhr Es ist fünf (Minuten) nach halb eins.
12:40 Uhr Es ist zwanzig (Minuten) vor eins.
12:45 Uhr Es ist Viertel vor eins.*
12:50 Uhr Es ist zehn (Minuten) vor eins.
12:55 Uhr Es ist fünf (Minuten) vor eins.
13:00 Uhr Es ist ein Uhr.**

 

* În unele regiuni din Germania, se spune și:

12:15 Uhr: Es ist viertel eins.
12:45 Uhr: Es ist drei viertel eins.

 

** În cazul orelor fixe, se folosește des cuvântul „Uhr”. În cazul numărului unu, există caracteristică, de exemplu: Lângă cuvântul „Uhr”, unul se va citi „ein”, iar atunci când „Uhr” nu este prezent, unul se va citi „eins”.