Üstünlük dereceleri (1)

Emma, isst du gern Tomatensuppe?
Ja, ich esse gern Tomatensuppe.

Yan yana iki fotoğraf: nötr yüz ifadeli Emma ve domates çorbası
null DW


Aber ich esse lieber Nudeln.

Yan yana iki fotoğraf: gülümseyen Emma ve makarna
null DW

 

Und am liebsten esse ich Pizza.

Yan yana iki fotoğraf: gülen Emma ve pizza
null DW

 

Sıfatlar ve bazı zarflar, bir özelliğe ait daha üstün bir dereceyi ve en üstün dereceyi ifade eden çeşitli hâller alabilir. Bu şekilde canlılar veya nesneler karşılaştırılabilir. Üç karşılaştırma veya üstünlük derecesi formu vardır:

Yalın hâl temel formdur ve bir özelliği tanımlar.

Der Kaffee in der Cafeteria schmeckt gut.

Üstünlük derecesi canlıları ya da nesneleri bu özelliğe göre kıyaslar. Bu özelliğin kimde veya nerede daha çok bulunduğunu açıklığa kavuşturur.

Aber im Café „Zum Glück“ schmeckt der Kaffee besser.

En üstünlük derecesi ise birinin veya bir şeyin bu özelliğe en üst düzeyde sahip olduğunu ifade eder.

Im Restaurant von Max und Tarek schmeckt der Kaffee am besten.

 

gern, gut ve viel sözcüklerinin üstünlük dereceleri düzensizdir.

Yalın hâl  + gern
Üstünlük derecesi  ++ lieber
En üstünlük derecesi +++ am liebsten


 

Yalın hâl  + gut
Üstünlük derecesi  ++ besser
En üstünlük derecesi  +++ am besten

 

Pozitif  + viel
Üstünlük derecesi  ++ mehr
En üstünlük derecesi  +++ am meisten

 

Almanca dil bilgisi terimleri: 

der Positiv: Yalın hâl sıfatın temel formudur. Canlıların, nesnelerin veya durumların özelliklerini tanımlamak için kullanılır, ör. gut.

der Komparativ: Üstünlük derecesi, sıfatın daha üstün derecesidir ve bir farkı ifade etmek için kullanılır, ör. besser.

der Superlativ: En üstünlük derecesi, sıfatın en üstün derecesidir. Bu form, bir canlının veya nesnenin bir özelliğe en üst seviyede sahip olduğunu ifade eder, ör. am besten.