Якщо дзвонить телефон і це дзвінок не від знайомих, то в Німеччині зазвичай відповідають, називаючи своє прізвище. Ще можна назвати ім’я та прізвище разом:
Schmitt?
Claudia Schmitt, hallo?
Відповідаючи на дзвінок на роботі, треба спочатку згадати назву своєї фірми:
Deutsche Welle, Schmitt, guten Tag.
Firma XY, ja bitte?
Якщо телефонна розмова відбувається у формальному стилі, то спочатку також слід назвати своє прізвище:
Hier ist Schmitt, hallo.
Claudia Schmitt, kann ich bitte …
Саме у розмовах у формальному стилі вважається неввічливим не називати прізвища на початку телефонної розмови.
У такій ситуації можна почути уточнювальні запитання:
Mit wem spreche ich, bitte?
Wie war nochmal Ihr Name?
- Ah, entschuldigen Sie, mein Name ist Carlos Fischer.
Для прощання на завершення телефонної розмови існує особлива форма:
Auf Wiederhören!
Проте можна використовувати також Auf Wiedersehen! або Tschüss!
Телефонні розмови іноземною мовою – це переважно досить складна справа, адже доводиться обходитися без міміки й жестів. Під час телефонної розмови краще ввічливо перепитати, якщо тобі щось не зовсім зрозуміло.