القواعد اللغوية

أفعال: الموقع/ الإتجاه

أفعال السكون + أحد حروف الجر متغيرة الحالة + الاسم في حالة الجر

تتميز اللغة الألمانية بالتفريق بين الأفعال الدالة على الموقع/المكان. حيث توجد العديد من الأفعال التي تصف المكان أو الموقع، وهي غالباً ما تكون مرتبطة مع حروف الجر متغيرة الحالة وأيضاً مع الاسم في حالة الجر.

دبدوب جالساً
null colourbox.de

Der Teddy sitzt auf dem Boden.

دبدوب مستلقياً
null colourbox.de

Der Teddy liegt auf dem Boden.

دبدوب واقفاً
null colourbox.de

Der Teddy steht auf dem Boden.

دمية دب معلق من إذنه على حبل
null colourbox.de

Der Teddy hängt an der Leine.

أفعال الحركة + مفعول في حالة النصب + أحد حروف الجر متغيرة الحالة + الاسم في حالة النصب

وكما هو الحال مع الأفعال المذكورة أعلاه، توجد أفعال مرادفة لها، تدل على نقل أو تحريك شيء من مكان إلى مكان آخر، أي تحريكه بإتجاه ما. لذا المفعول الذي وقع عليه فعل التحريك يأتي في حالة النصب، وكذلك الاسم الذي يلي حرف الجر المتغيّر يأتي هو أيضاً في حالة النصب.

Emma setzt den Teddy auf den Boden.
Selma legt den Teddy auf den Boden.
Nina stellt den Teddy auf den Boden.
Lisa hängt den Teddy auf die Leine.

الفعل hängen 
يمكن استخدام الفعل hängen في كلتا الحالتين (النصب والجر): لذا يجب الإنتباه على الاسم الذي يلي حرف الجر، إذا جاء في حالة الجر فيدل على موقع أو مكان شيء (Wo...?).

إما إذا جاء الاسم الذي يلي حرف الجر المتغير في حالة النصب، فإنه يدل على حركة أو إتجاه الحركة (Wohin...?).

نظرة عامة: 

Wohin?     Wo?
setzen sitzen
legen   liegen
stellen   stehen
hängen   hängen