الأفعال القابلة للانفصال

يُسمح في اللغة الألمانية بوضع بادئة قبل الأفعال العادية لتتكون أفعال جديدة بمعانٍ مختلفة.

فعل جديد =  سابقة + فعل

um + ziehen = umziehen

aus + räumen = ausräumen

الكثير من هذه الأفعال قابلة للانفصال، أي أن الفعل المضارع في الجملة البسيطة يُصرّف ويكون في المرتبة الثانية في الجملة، أما بادئة الفعل فتأتي في نهاية الجملة.

um|ziehen:
.Meine Tante zieht am Samstag um

إذا جاء الفعل القابل للاِنفصال مع فعلٍ مساعد فإن هذا الفعل (القابل للانفصال) يأتي في آخر الجملة في صيغة المصدر، وفي هذه الحالة تكون البادئة غير منفصلة عن الفعل.

aus|räumen:
Ich muss meine Wohnung heute komplett ausräumen.

في الماضي التام يأتي الفعل القابل للانفصال في صيغة التصريف الثالث، ويفصله عن بادئته المقطع -ge-.

vorbei|kommen:
.Du bist schon lange nicht mehr auf einen Kaffee vorbeigekommen

وتستطيع التعرف على الفعل إذا ما كان قابلاً للانفصال أم لا، وذلك من خلال البادئة التي تلازمه.

  • الأفعال القابلة للانفصال هي الأفعال الملازمة للبادئات التالية:   ab-, an-, auf-, aus-, ein-, mit-, nach-, weg-, zu-
  • على النقيض من ذلك فإن الأفعال غير القابلة للاِنفصال هي الأفعال الملازمة للبادئات التالية: be-, ent-, er-, ver-, zer-
  • وهناك بادئات تكون أحياناً قابلة للانفصال وأحياناً أخرى غير قابلة للاِنفصال مثل: durch-, über-, um-, unter-

يمكنك معرفة الأفعال القابلة للاِنفصال من خلال النطق أيضاً، حيث يكون التشديد في الفعل على بادئة الفعل نفسها.

قابل للانفصال: einziehen
غير منفصل: unterschreiben

مصطلحات نحويّة بالألمانية:

Das trennbare Verb: تلازم الأفعال القابلة للانفصال بادئة، وهذه البادئة يمكن فصلها عن الفعل ووضعها في نهاية الجملة.