حروف الجر الدالة على المكان (3)

حروف الجر لوصف الطريق:

ستجد هنا أهم حروف الجر الدالة على المكان التي تستخدم لوصف الطريق والمسارات مع الأمثلة.

 

1. حروف الجر التي تصف الموقع:

vor + حالة الجر

Das Zimmer ist vor dem Aufzug / vor der Bar / vor dem Restaurant.

 

hinter + حالة الجر

Der Aufzug ist hinter dem Frühstücksraum / hinter der Rezeption / hinter dem Treppenhaus.

 

neben + حالة الجر

Die Bar ist neben dem Aufzug / der Treppe / dem Restaurant.

 

zwischen + حالة الجر

Der Frühstücksraum ist zwischen dem Aufzug und der Treppe.

 

in + حالة الجر

Das Zimmer ist im Erdgeschoss / in der ersten Etage.

 

auf + حالة الجر

Das Restaurant ist auf der rechten Seite / auf der linken Seite.
 

 

2. حروف الجر التي تصف حركة بإتجاه معيّن أو انتقال إلى مكان آخر:

aus + حالة الجر

Gehen Sie aus dem Aufzug / aus der Eingangshalle / aus dem Zimmer.

 

an + حالة الجر + *vorbei

Gehen Sie am Aufzug/an der Rezeption / am Treppenhaus vorbei.

 

nach + (حالة الجر):

Gehen Sie nach rechts / nach links.

عندما يُستخدم حرف الجر nach للدلالة على المكان، فلا تأتي بعده أداة تعريف أو تنكير، لذلك لا يكون  من السهل التعرُّف على حالة الجر.

 

zu + حالة الجر:

 Gehen Sie zum Aufzug / zur Treppe / zum Frühstücksraum.

عندما تريد التشديد على نقطة النهاية في الطريق يمكنك إستخدام حرفي الجر bis zu:

Gehen Sie bis zum Aufzug und dann nach links.

 

durch + حالة النصب

Gehen Sie durch den Frühstücksraum / durch die rechte Tür / durch das Restaurant.

 

حالة النصب  +  *entlang

Gehen Sie den Flur entlang / die Straße entlang.

يمكن إستخدام كلمة entlang بأكثر من طريقة، فعند وصف الطريق تأتي هذه الكلمة بعد الاسم ويكون الاسم مع أداة التعريف أو التنكير في حالة النصب.

 

 

* حرف الجر entlang (عند وضعه بعد الاسم)  وكذلك vorbei (عندما يدل على المكان) يعتبران سابقات لأفعال قابلة للانفصال، مثل: entlanglaufen, vorbeigehen