Prepoziții locale pentru descrierea indicațiilor de orientare
Aici găsești cele mai importante prepoziții locale cu exemple relevante, de care ai nevoie pentru a descrie o rută.
1. Prepoziții care indică poziția unui loc:
vor + dativ
Das Zimmer ist vor dem Aufzug/vor der Bar/vor dem Restaurant.
hinter + dativ
Der Aufzug ist hinter dem Frühstücksraum/hinter der Rezeption/hinter dem Treppenhaus.
neben + dativ
Die Bar ist neben dem Aufzug/der Treppe/dem Restaurant.
zwischen + dativ
Der Frühstücksraum ist zwischen dem Aufzug und der Treppe.
in + dativ
Das Zimmer ist im Erdgeschoss/in der ersten Etage.
auf + dativ
Das Restaurant ist auf der rechten Seite/auf der linken Seite.
2. Prepoziții care descriu o mișcare într-o direcție:
aus + dativ
Gehen Sie aus dem Aufzug / aus der Eingangshalle / aus dem Zimmer.
an + dativ + vorbei*
Gehen Sie am Aufzug/an der Rezeption/am Treppenhaus vorbei.
nach (+ dativ):
Gehen Sie nach rechts/nach links.
If you use nach as a preposition of place, there is usually no article after it. The dative cannot therefore be recognised.
zu + dativ:
Gehen Sie zum Aufzug/zur Treppe/zum Frühstücksraum.
You can stress the end point of a stretch by using bis zu:
Gehen Sie bis zum Aufzug und dann nach links.
durch + acuzativ
Gehen Sie durch den Frühstücksraum/durch die rechte Tür/durch das Restaurant.
acuzativ + entlang*
Gehen Sie den Flur entlang/die Straße entlang.
Cuvântul „entlang” poate fi utilizat în moduri diferite. Atunci când se descrie o rută sau un drum, acesta va fi poziționat după substantiv. Doar în acest caz, articolele și substantivele vor sta în acuzativ.
*entlang (după un substantiv) și vorbei (cu semnificație locală) sunt deseori prefixe ale verbelor separabile: „entlanglaufen”, „vorbeigehen”