Дієслова на позначення місця і напрямку

Дієслова на позначення місця + прийменник з подвійним керуванням + давальний відмінок

У німецькій мові існують різні дієслова, які описують місцезнаходження у просторі. З такими дієсловами використовується зазвичай один із прийменників з подвійним керуванням, після якого стоїть іменник в давальному відмінку.

Плюшевий ведмедик сидить
null colourbox.de


Der Teddy sitzt auf dem Boden.

 

Плюшевий ведмедик лежить
null colourbox.de


Der Teddy liegt auf dem Boden.

 

Плюшевий  ведмедик стоїть
null colourbox.de


Der Teddy steht auf dem Boden.

 

Ведмедик висить на мотузці, причеплений за одне вухо.
null colourbox.de


Der Teddy hängt an der Leine.

 

Дієслова на позначення напрямку + прийменник з подвійним керуванням + знахідний відмінок

У німецькій мові також існують схожі на попередні дієслова, які в свою чергу вказують на пересування у просторі. Особа чи предмет, що змінюють своє положення в просторі, виконують в реченні функцію прямого додатка у знахідному відмінку. Прийменник з подвійним керуванням вимагає в такому випадку обставину місця в знахідному відмінку.

Emma setzt den Teddy auf den Boden.
Selma legt den Teddy auf den Boden.
Nina stellt den Teddy auf den Boden.
Lisa hängt den Teddy auf die Leine.

 

Дієслово hängen

Дієслово hängen може вживатися з обома відмінками. Якщо після прийменника стоїть іменник в давальному відмінку, то йдеться про місцезнаходження (Wo ...?). Якщо після прийменника стоїть іменник в знахідному відмінку, то йдеться про напрямок руху (Wohin ...?).

 

Стислий огляд:

Wo? Wohin?
sitzen setzen
liegen legen
stehen stellen
hängen hängen