Les verbes de position + préposition à deux cas + datif
En allemand, il existe différents verbes de position, ou verbes locatifs, qui permettent de décrire précisément une position ou une situation dans l’espace. Ces verbes sont très souvent suivis d’une préposition à deux cas avec un complément au datif.
Der Teddy sitzt auf dem Boden.
Der Teddy liegt auf dem Boden.
Der Teddy steht auf dem Boden.
Der Teddy hängt an der Leine.
Les verbes de mouvement + complément d’objet à l’accusatif + préposition à deux cas + accusatif
Aux verbes de position (locatifs) cités plus haut correspondent des verbes de mouvement (directifs). Ces verbes permettent de décrire avec précision le mouvement opéré par un objet ou une personne dans l’espace. Cet objet ou cette personne est le complément d’objet, lequel est décliné à l’accusatif.
Emma setzt den Teddy auf den Boden.
Selma legt den Teddy auf den Boden.
Nina stellt den Teddy auf den Boden.
Lisa hängt den Teddy auf die Leine.
Le verbe hängen
Le verbe hängen peut s’utiliser avec le datif ou avec l’accusatif, selon qu’il signifie "être suspendu" ou "suspendre, accrocher". Lorsqu’il est suivi d’une préposition + datif, il répond à la question Wo ...? et implique qu’il n’y a pas de mouvement. Lorsqu’il est suivi d’une préposition + accusatif, il répond à la question Wohin ...? et implique un mouvement.
Tableau récapitulatif :
Wo? | Wohin? |
sitzen | setzen |
liegen | legen |
stehen | stellen |
hängen | hängen |